全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

夫子喟然叹曰吾与点也翻译 出自哪篇文言文

2024-02-14 10:44:08文/勾子木

夫子喟然叹曰吾与点也翻译:孔子长叹一声感慨地说:我赞成曾点的观点。出自先秦的《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》,孔子赞赏曾皙观点的原因是曾皙描绘的“春服图”符合孔子重视礼乐教化的思想主张,比起其他三者更为雅洁。

夫子喟然叹曰吾与点也翻译 出自哪篇文言文

夫子喟然叹曰吾与点也原文节选

夫子喟然叹曰:“吾与点也。”

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

子曰:“亦各言其志也已矣!”

曰:“夫子何哂由也?”

曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”

夫子喟然叹曰吾与点也原文翻译

孔子叹息着说道:“我赞同曾皙啊。”

子路、冉有、公西华都出去了,曾皙最后走。曾皙问孔子:“他们三位的话怎么样?”

孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!”

曾皙说:“您为什么笑子路呢?”

孔子说:“治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦逊,所以我笑他。”

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》介绍

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。

子路的轻率急躁,冉有的谦虚,公西华的委婉曲致,曾皙的高雅宁静,给人留下极其深刻的印象。是一段可读性很强的文章。

查看更多【文言文】内容