全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中英语 > 英语知识点 > 正文

shout at和shout to的区别 英语词组含义有什么区别

2023-10-28 15:22:42文/勾子木

shout at和shout to的区别:shout at:指生气,愤怒等原因朝什么大喊大叫,带有一定的情绪因素在内。shout to:指担心对方听不见而不得不大声喊,目的是让对方听到。

shout at和shout to的区别 英语词组含义有什么区别

shout at和shout to的区别

一、指代不同

1、shout to:向…叫喊。

2、shout at:大喊。

二、语法不同

1、shout to:shout to表示用喊声呼唤,多因距离远,声小听不见,表示一般的方向意义,不含感情色彩。

2、shout at:shout at表示对某人大喊大叫,方向性及目的性较强,态度不友好,含有气愤的意思。

三、侧重点不同

1、shout to:指有意识地高声喊叫,常用于提出警告、发命令或唤起注意等。

2、shout at:类似汉语中的“呼喊”,兼有call和cry的共同含义“大声喊”。

shout at和shout to造句

shout at

1、Don't shout at me.

不要对我大喊大叫。

2、They shout at each other.

他们互相大喊大叫。

3、It's not polite for you to shout at others.

你对别人大喊大叫是不礼貌的。

shout to

1、I heard someone shout to me in the distance.

我听到有人在远处叫我。

2、He shouted to his wife.

他朝他妻子大声喊叫。

3、Sometimes you have to shout so that people can hear you.

有时候你必须喊叫,别人才能听到你说话。

查看更多【英语知识点】内容