全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

河中石兽翻译 讲述了什么道理

2022-11-01 16:12:11文/李泓箴

河中石兽翻译:沧州的南面有一座寺庙,寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河里,门前的两只石兽也和门一起沉没在了河中。十多年之后,僧人们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两只石兽,到底还是没找到,僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。

河中石兽翻译 讲述了什么道理

河中石兽翻译

沧州的南面有一座寺庙,寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河里,门前的两只石兽也和门一起沉没在了河中。十多年之后,僧人们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两只石兽,到底还是没找到,僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拖着铁钯,向下游寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。

一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理。这不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?石头的特点坚硬沉重,泥沙的特点松软浮动,石兽埋没在沙里,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是很荒唐吗?”大家信服,认为是正确的言论。

一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞,越激越深,当坑洞延伸到石头底部的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。

像这样再冲刷,石头又会再次转动。像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游寻找石兽,本来就显得很荒唐;在石兽沉没的地方寻找它们,不是显得更荒唐了吗?”。

结果依照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?

河中石兽讲述了什么道理

河中的石兽告诉我们,事物不能以它们的主观推论为基础,不能以事实为论据,不能以事实为依据,世界上的事物有它们的共同规律,但有更多的特殊规律。事物的特殊性与其所处的环境、条件是分不开的,所以它是变化的发展。

它表达了作者对自命不凡、对学者知之甚少等人的嘲笑,同时也告诉小说中的人物,有必要对事物进行彻底的调查和探索。

河中石兽出自哪里

《河中石兽》出自《阅微草堂笔记》卷十六。《阅微草堂笔记》的作者是清代文学家纪昀,全书是以笔记形式所写成的短篇志怪小说,主要内容为各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等乡野怪谭。

《河中石兽》的主旨是:“然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可凭主观猜测而下判断欤!”这句话的意思是:那么天下的事,只知道其一,不知道其二的情况太多了,怎么能根据某个道理就主观判断呢?作者借众人寻找河中石兽的故事,讽刺一知半解的知识分子,告诫世人如果要认识事物就需要全面深入地调查探究。

查看更多【文言文】内容